哲凯赖什or约克雷斯?阿森纳新援中文名该如何翻译?
雷速体育7月27日讯 今日,阿森纳官方宣布从葡体签下Viktor Gyökeres,而关于这位瑞典神锋姓氏的发音及中文译名,也一直有多个版本在同时流传。
Gyökeres是一位在瑞典出生长大的匈牙利移民,因此关于他姓氏翻译的争议,也主要集中在究竟该使用瑞典语发音习惯的“约克雷斯”,还是使用匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”上面。
Gyökeres于1998年出生在瑞典首都斯哥德尔摩,如果使用瑞典语的读法,他姓氏中的第一个字母G并不发音,连起来的读音接近于“Yek-eres”,因此根据这个发音,其中文名就可以翻译为“约克雷斯”。实际上,大部分英国解说员甚至球员本人,也正是按照这一个发音来念诵他的名字。
但需要指出的是,Gyökeres其实是一个典型的匈牙利语姓氏,这一姓氏来自于球员的祖父。而根据匈牙利语习惯,G的发音将不会被省略,而是读成近似于“Djö”的样子,整段姓氏的发音因此近似于 “Djö-ke-resh”。
与此同时,新华社《世界人名翻译辞典》中对于Gyökeres这一姓氏的翻译有明确记载,即按照匈牙利语发音习惯的“哲凯赖什”。
且可以注意到,在今日官宣新援加盟之时,阿森纳中文官方社媒也是采用了“哲凯赖什”这一译名。
综合上述多个原因,我们目前还是继续使用“哲凯赖什”这个偏向匈牙利语发音的译名,来称呼这位瑞典神锋。
收藏
发表评论
暂无评论

ta的文章
马卡报专栏作家卡洛斯:特尔施特根是受害者...
2025-07-27 17:44:19
4000万镑!菲利克斯将加盟利雅得胜利 ...
2025-07-27 17:44:11
队报:埃弗顿报价3600万欧求购福法纳,...
2025-07-27 17:44:05
波特:虽然不太清楚帕奎塔是否已洗清嫌疑,...
2025-07-27 17:43:58
孙兴慜将被热刺抛弃!或转战沙特辅佐C罗,...
2025-07-27 17:42:22
埃利奥特:我与维尔茨配合默契 恩古莫哈无...
2025-07-27 17:42:18
巴萨vs神户首发:亚马尔佩德里先发,加西...
2025-07-27 17:42:05
每体:特尔施特根认为巴萨在造势让其离队,...
2025-07-27 17:41:16
特狮1号遭剥夺?巴萨首发加西亚身穿1号球...
2025-07-27 17:41:13
西甲夏窗转会支出排行:皇马马竞过亿&am...
2025-07-27 17:41:11